Lokel Fläwors

„Ich kaufe ein ‚D‘.“ - Über Rechtschreibfehler zu lästern, ist zu simpel, als dass es irgendeinen Gewinn bringen würde, aber dem Management des unter neuer Flagge segelnden Hotel Cleve sei an dieser Stelle ganz freundlich mitgeteilt, dass der aktuelle Werbespruch, so wie er beispielsweise im Festtags-Inserat im Klever Wochenblatt erschienen ist, einer gewissen orthographischen Optimierung sicherlich aufgeschlossen gegenübersteht:

International standarts, local flavours

Deine Meinung zählt:

3 Kommentare

  1. 3

    @ rumsdiekuh4ever

    Hey you Inklisch-expert. You are on the wood-way. The Godfather is so heavy on the wire that nobody can bring him the water.

    And for x-mas he becomes a wife. Great. 🙂

    Ladies and Gentleman, i wish you what.

     
  2. 2

    Dear Mister Daute,

    I learned my Inklisch at a Zwergschool in the Kleverland.

    Therefore you must excuse my bad spelling op the Inklisch words.

    My Lehrer told me, that it was better for me, to become a Waldarbeiter OR a Unternehmensberater, before everybody else could laugh me weiter out.

    After I had hard think off, I would became first a Lehrer second than a Bürgermeister and somit a repected person. But there is schon einer, who has no Ahnung what a Bürgermeister normally does, but therefore he stands 3 times a day with Bild in the Royal Press.
    He likes to become the King of the Niederung and the Kleverberg and somit a noble person , but it goes not, because here is a democracy and he cannot wear a crown.

    Therefore he has to do the anstehende Marriage of the Year, as a Ablenkungsmanöver for his Versagen.

    I must let it hereby this, and On-Again-See!

     
  3. 1

    Standarten sind ja gerne im Mittelalter verwendet worden…Da gab es doch auch jede Menge lokaler Herrscher, passt doch zu Kleve irgendwie, oder?