Dayum! Einen schwachen von einem starken Burger unterscheiden

Kleiner Gruß an die Klever Kolonie in Brisbane:

Für Englischlehrer: dayum: an explative, not unlike whoa. It is a more emphasized version of the word „damn“ when it is used in the same way.E.g.: „Dayum! Your sister’s HOT!“

Veröffentlicht am
Kategorisiert in Alles

Deine Meinung zählt:

2 Kommentare

  1. 1

    „expletive?“ „exclamation?“
    there ain’t no such thing as „explative“.